patent Театральная Беларусь — Анонсы

ВАША НОВОСТЬ


Если Вы знаете театральную новость,
которой нет у нас, пожалуйста,
напишите нам

Кто на сайте

Сейчас 47 гостей онлайн

Театральная Беларусь — Анонсы


«Драй швестерн» А. Лелявский / «Три сетры» А. Чехов PDF Печать E-mail
Блоги - Блоги
Автор: Петухова   
25.09.2010 01:00
Их бесконечно ставят, их бесконечно читают, их бесконечно смотрят. Не дает спать пытливому режиссеру драма уездных барышень. Воображаю, как мучит его простота чеховских строк и пустота пока неживой сцены. «Ага!» — радуется он, ухватив живую ниточку вдохновения. «Ого!» — дивиться он своей гениальности, распутывая волшебный клубок. «Эге!» — волнуется он перед премьерой... Не волнуйтесь, Алексей Анатольевич, все у вас получилось! :))

Очень индивидуальный спектакль, атмосферный, живой и яркий. Больше всего обрадовала авторское прочтение и избегание привычных мелочей. Сестры ощутимо разновозрастные, это важно, потому что оправдываются все их оценки, мысли, реакции, и сами отношения между героинями. С первых минут очаровывает «предметность» спектакля — все живет на сцене — и коньки, и куклы, и игрушечная столица, и огурец с вилкой, и перчатка Соленого, и игральная карта, спутавшая пасьянс. Ох, уж эти кукольники! Придумки в каждой секунде, на каждом сантиметре , и все живое... Актерские работы такие точные и индивидуальные, образы героев тонкие и выразительные. Ч-е-х-о-в-с-к-и-е. Все одно к одному в этом калейдоскопе счастий и несчастий. А эти легкие режиссерские краски?- такая милая уездная герань в горшочках, обувь разбитая о плохие дороги в городе, званые ужины и незваные гости, давно ставшие призраками этого дома... А что у нас на десерт? — Конечно же Москва! или хотя бы мечты о ней... И смешно ужасно с повешенной, и страшно с горящим домом. И как правильно сделан акцентр драмы не на расставании Маши и Вершинина, а на противостоянии Тузенбаха и Соленого. История Маши стала легким увлечением, романтическим и горьким, зато Иринина судьба прошла трепетной ниточкой жизни через весь спектакль. Как пугает беспощадность и бессмысленность дуэли. Хочется написать про всех-всех-всех! Потому что все понравились. Хочется отметить почерк Лелявского с его извечной борьбой эроса и тонатоса (смешно про юлу, Наташу, Андрея).

Лучше увидеть самим:)) всю невыносимую инфантильность бытия героинь. Кто-то посмотрит и скажет, что спектакль совершенно не кукольный. Это не так. Это «Три сестры» — ведь только куклы никак не могут повзрослеть.

 

 
«Мужчины на грани нервного срыва» — впечатления PDF Печать E-mail
Блоги - Блоги
Автор: Петухова   
20.09.2010 01:00

Люблю современную драматургию. Современную вменяемую драматургию. Без того зашкаливающего художественного вымысла, который скорее отдаляет произведение от театра, чем расширяет его классические рамки. Виню в этом тлетворное влияние кинематографа: чем больше стало фильмов, тем меньше стало хороших пьес. Но кино  я тоже люблю. Хорошее :). Мне нравится тот исчезающий вид драматургов, который пишет о современниках, и пишет хорошо. Чаше всего такие спектакли очень «разговорные», болтовня на скорую руку. «Мужчины на грани нервного срыва» именно такие герои. Конечно, при просмотре спектакля бросается легкое несоответствие «кризисному» возрасту, но, возможно, все люди живут с разной скоростью, и этих героев он настиг раньше. Заметно и то, что внутренняя мягкость героев не позволила создать «каменность» характеров, как справедливо заметил г-н Ромуальд., но я вижу в том другую причину - женский режиссерский почерк Валентины Мороз.

Но! Актерам удалось очень быстро «разыграть» ситуацию, вовлечь в неё зрителя, сузить пространство сцены до комнаты, до кухни, где и принято решать проблемы родственникам и друзьям. Между двумя братьями-антиподами оказывается друг с небольшими внутренними сомнениями и желанием ненадолго убежать от всех. Он-то и становиться призмой и зеркалом для обоих, с помощью которого они видят себя и друг друга как-то по-новому. А друг, как и положено зеркалу, стирает легкую пыль серых будней и снова сияет!. Вот так.

Автор, режиссер и актеры создавали три разных спектакля, каждый в своей реальности пространства и времени. Я увидела свой. О том, что секрет в том, чтобы иногда отбросить мысли о своей исключительности в этом мире, принять ближе свою человеческую суть, такую простую и милую: «я – человечек, мне бывает страшно, бывает весело, бывает по-разному, и все это хорошо, потому что только так я понимаю, что еще живу». Это не значит слиться с серой массой всех людей вообще. Вот пример: группа ученых с Дискавери устраивает наблюдение за пингвином, пометив его оранжевой краской на лапке. Ах! Как удивительна жизнь пингвина с краской на лапке! Как ловко он охотиться, как смешно ходит, как изящно ныряет!! Но такова жизнь любого пингвина в стае, просто в толпе это не так заметно. И если задумываться об этом иногда, то количество эндорфинов победит адреналин и никакие нервные срывы вам не страшны!

 
«KARAKULI» PDF Печать E-mail
Блоги - Блоги
Автор: Петухова   
13.09.2010 01:00

Вот и я познакомилась с театром «KARAKULI». Я очень люблю пластические, хореографические, пантомимические и прочие молчаливые спектакли. Люблю хореографию в театре, как картину импрессионистов в классической рамке. Люблю танцы от Скворцовой и Залесского с их смысловыми метаморфозами, существование особых пластических мыслеформ и психологическими бессмыслицами. :о) все это ломает тонкую линию красоты и некрасивости, что и привлекает нас в модерне.

Наверное, поэтому мне показалось, что работа «KARAKULей» была не доведена до конца, словно хорошо отрепетированный упорядоченный набор упражнений с танцевального тренинга. Не хватило сюжетности происходящего, чего-то такого объединяющего все картинки. Одним названием все оправдать нельзя. А если сменить название? — тогда появиться новый спектакль?, и те, кто его увидит, те увидят его уже по-своему, сами себе придумают недостающие связи, подгонят под новое название, сдобрят эмоциями и съедят. : )
а может это только «трудности перевода»? может, шведы думаю именно так — не потоком сознания, а брызгами воды из водопада, которые летят порознь, но, в общем, туда же : )

И вообще всё в спектакле было пропитано глубинно-океаническим смыслом: движения стайкой, мгновенные повороты, водовороты и завихрения. «Пространство между мною и тобою заполнено рыбами и водою» И смотреть на это было чертовски приятно. Сразу же вспоминалось что-то хорошее — что все мы из океана, где дружно куда-то плыли, дружно поворачивали, движения были мягче, время шло медленнее и всем хватало места, пока одна любопытная рыба не увидела берег. Замечали, что рыбы никогда не толкаются? Всем хватает места, нужно только научиться по-другому смотреть на систему координат : ) Может об этом и был сам спектакль?

 Второе отделение, конечно «звучало» иначе. Этакие этюды-нелепицы. Но! СмешНо! Смыслы и идеи я отложила на потом. Их шведов так сразу не поймешь! : ) а гродненцам — Спасибо! Счастье есть!!!

 

 

 
Грузинский балет, 05.07.2010 PDF Печать E-mail
Блоги - Блоги
Автор: Aldonsa   
07.07.2010 01:00

Всего было четыре спектакля. Последний из них — бенефис Нины. Спектакль, в котором блистала БАЛЕРИНА! И совершенно не важно, что БАЛЕРИНА делает на сцене. В любом случае, это — чудо. Быть может, это даже слишком для одного вечера... слишком чудесно. Это и был настоящий праздник, столь трепетно ожидаемый. Двадцать минут, которые с лихвой компенсировали плохой обзор сцены, мелкие и не очень исполнительские неудачи, не всегда понятные реакции нашей публики и прочие житейские пакости, которых всем хватает. БРАВО! БРАВО! БРАВО! Замолкаю в почтительном молчании

Конечно, бросился в глаза интерес к другой хореографии, которой так не избалован минский зритель. Эта новизна и составила основной ингредиент вчерашнего деликатеса. Бедный наш театр! Никакие заморские мрамора и блеск итальянского хрусталя не заменят живого театрального процесса, нельзя в художественной изоляции создать театр европейского уровня. Грустно, когда, спектакли, ставшие классическими, смотрятся на нашем репертуарном фоне невероятным прорывом.

Было безумно приятно видеть не только традиционные посольские клумбы, но и зрительские цветы для Нины Ананиашвили. И даже, если мне зрение не изменило, знакомо-балетные фигуры их вручающие. Значит, это нужно.

Серенада

Не могу сказать, что кордебалет демонстрировал идеальную слаженность танца и полную погруженность в стилистику Баланчина. Сличив с имеющимися записями твердо могу сказать, что тот_самый_стиль не всегда проглядывался. Это трудно объяснить словами, но видевшие — поймут. То, что принято называть баланчиновскими руками тоже существует. Понятно это тоже после сличения с записями. Не в пользу грузинской труппы, к сожалению. Трагикомической вышла поддержка с укладыванием балерины на пол. Зато почти получилась знаменитая поддержка, где создается впечатление самостоятельного вращения в арабеске. Вообще, мужское исполнительство выглядело слабее женского. Перечисленные мелочи не помешали мне, однако, убедиться, что Баланчин — гений. Я, конечно, знала об этом и раньше, но чем больше смотришь, тем больше убеждаешься. И каждый раз заново восхищает какая-то потусторонняя, почти невероятная его музыкальность.

Сагалобели

Безумно понравилась музыка — нечто медитативно-завораживающее, выстроенное в очень качественную драматургию. Самодостаточно. Были места, которые бы не пострадали от изъятия из них хореографии. Сама хореография явственно делилась на два блока: народный и неоклассический. Если народный был интересен балетным преломлением традиционных движений, шагов (шаги с пятки и еще что-то добавлено, не разобралась) положений рук, головы, корпуса, пусть даже с хорошей порцией чисто сценических приемов из арсенала народных ансамблей, то неоклассический блок был не слишком оригинальным и неожиданным. С помощью неоклассики были решены по преимуществу любовные дуэты: поддержки в шпагат, глубокие плие, трансформированные рыбки и другие привычные вещи.

Ввела меня в заблуждение фраза из программки: «лирическая и вдохновенная поэма о возвышенной и гордой любви». Полная балетных штампов, я ожидала любовных треугольников, героических сражений и прочих вспышек темперамента. А это действительно — поэма. Хороший спектакль о любви «взятой со всех сторон и во всех видах» в национальном колорите.

Sechs Tänze

Мне всегда нравился этот балет. Вчера получилось прекрасно. Молодцы. Все комизмы были внятно до зрителя донесены и с благодарностью нами, зрителями, прочитаны.

БРАВО НИНА АНАНИАШВИЛИ И ОГРОМНОЕ СПАСИБО ЗА ПРАЗДНИК!

 
15 лет спектаклю «Айседора. Танец любви» PDF Печать E-mail
Блоги - Блоги
Автор: Виктория Белякова   
29.06.2010 01:00

Прекрасная Айседора!

Танец — это гармония тела и души. В нём соединяются два начала — материальное, выраженное в техники и пластики танцора, и духовное ощущение причастности к чему-то небесному, когда перестает чувствоваться пол и танцор находится в промежуточном состоянии между небом и землей, в состоянии парения птицы. Два истока человеческой жизни сливаются в причудливые хореографические связки и формы. И в любом танцевальном направлении, но в большей степени в современной хореографии, раскрывается божественная сущность человека, а танец превращается в ритуал, подобный на тот, который совершали наши далёкие предки, чтобы прикоснуться к Богу.

 
Шопениана. 16.06.2010 PDF Печать E-mail
Блоги - Блоги
Автор: Aldonsa   
17.06.2010 01:00

Я, признаться, на Шопениану шла с опаской, но такого безобразия не ожидала. Безобразие началось уже с пролога. Занавес открылся, а юноша с сильфидами все еще устраивались поудобнее. От них меня сразу отвлек кордебалет - таких 3 позиций не видала давно: кто кисти закругляет, кто ломает, кто отправляет подальше за себя, у кого-то третья позиция неумолимо стремится ко второй, кто-то кончиками пальцев почти касается собственной макушки. И все это множество рук отчаянно качает из-за па-де-бурре, в котором двигаются ноги. Отдельного упоминания заслуживает положение головы-шеи-рук. То самое, «романтическое», призванное навеять присутствующим что-то о 19 веке и поэтических грезах. Тщетно я вглядывалась в сильфидные ряды, пытаясь отыскать что-нибудь похожее. Представлены были все позы: от «я вся такая внезапная, вся угловатая такая, такая противоречивая вся» и до «але, гараж». Апогея кордебалетная раздробленность достигла в Мазурке, где должна действовать голова в гармонии с воздушными движениями рук. Дамы в этот момент напоминали не то китайских болванчиков, не то Кису Воробьянинова, разбрасывающего облигации госзайма.

Не порадовали и солисты. Олег Еромкин двигался страшно тяжело. Не было ни одной чистой позы. Было вываленное бедро на прыжках, провисшее колено в аттитюдах (особенно неприятно провисшее в сольной мазурке) и общая серость исполнения. Опоздал с поддержкой в начале Седьмого вальса, что усугубило и так не очень приятную картину выступления.

Ирина Еромкина далека была вчера от сильфидного стиля, ох как далека. В поддержках все время по неизвестной причине смотрела на пол - проверяла куда ее сейчас поставят и как это лучше осуществить, а после взгляда в пол возвращалась, как бы спохватившись, к сценической действительности. Почему-то посчитала своим балеринским долгом в Прелюде драть ногу до самого носа.

Людмила Кудрявцева (Мазурка) попыталась изобразить что-то лирическое. И у нее получилась Жизель, опутанная всеми возможными штампами, которые можно представить в этой партии.

О Надежде Филипповой (Вальс) вообще ничего не могу сказать. Что-то вышла, что-то оттанцевала, что-то ушла. Не впечатлила, в общем.

Дирижировал Олег Лесун. Вроде как без явных ляпов, но Шопен получился похожим на Минкуса.

Пахита

Пахита понравилась мне много больше. Бальзамом на душу пролилось отсутствие детской мазурки - слава каникулам! Ольга Гайко вышла с шиком, но какая-то несогласованность с музыкой помещала ей достойно исполнить первый сольный фрагмент. То ли Иван Костяхин с вверенным ему оркестром загнали темп, то ли сама она не рассчитала, но до конца прыжков добрались они еле-еле. Фуэте начала хорошо, с двойными и продвижением, но к финалу съехала и не докрутила. Лучше всего смотрелась в вариации. Хотя слегка злоупотребляла шагом, как мне кажется.

Егор Азаркевич старательно выжимал вес. Попытался блеснуть трюками, но они получились столь вымученными, что жалко было смотреть. Растерялся в конце вариации - не знает музыки и того, что происходит после. Что надо изображать лицом счастливому жениху - так и не определился.

Анна Фокина так рубила батманы в конце вариации, что в пору бы лететь щепкам. Вообще, станцевала как-то жестко: и в руках, и в ногах.

Юлия Дятко как всегда порадовала. Профессионально, что тут еще скажешь.

Людмиле Кудрявцевой досталась самая эффектная вариация - с челестой. Исполнены было достойно, но не зацепило.

Болеро

Если в Шопениане нужен стиль, то здесь нужен нерв. Его было еще меньше, чем стиля в Шопениане. Антон Кравченко представил невразумительный образ того самого маньяка, что ждет в подворотне. Ради справедливости надо сказать, что поддержки сделал очень хорошо. Но это единственное, что понравилось. Ощущался явный недостаток растяжки. И не потому, что я призываю по-девичьи закладывать ногу за ухо, а потому, что в его 135 градусах чувствовался предел. Хочется как-нибудь, чтобы пусть на 135, да легче. Ну и не бросать движение, если не успел за музыкой.

Ирина Еромкина станцевала без ошибок, но и без понимания. Ведь падают танцовщики по ходу спектакля не от того, что прыжки трудные, а от того, что их героев настигла франкистская пуля. А потом встают - и снова под пули.

Раньше времени оказалась целиком поднятой Герника - исчез эффект сценографического крещендо. И падала она не так как раньше, скукоживаясь, а целиком.

Дирижировал Николай Колядко, который тоже не смог обеспечить крещендо в своем ведомстве.

В общем, нерва не было.

 
Ракеты летают далеко или история о том как Буратины не понадобились PDF Печать E-mail
Блоги - Блоги
Автор: Надежда Яковлева   
11.06.2010 01:00
«Вы обратили внимание на эмблему фестиваля? Этот летящий Буратино похож на ракету: развивающийся колпак как пламенный хвост, а черные башмачки — угольки. Так что же это получается? Оборвали свои нитки и улетели Буратины!!? Что вы будете делать без них?!!» (Неточная цитата из фестивальной дискуссии «Театральная инквизиция»).
 
В ожидании погоды на «кукольном» небосклоне... PDF Печать E-mail
Блоги - Блоги
Автор: Filip Filipovich   
07.06.2010 01:00

Несколько отдохнув от просмотров фестивальной недели, пожалуй, можно подвести предварительные итоги.
Боюсь, что «погоды» никто не сделал. По крайней мере, больших открытий я что-то не заметил. Странный подбор спектаклей, назойливо муссирующийся ведущими тезис о том, что на фестивале представлено «лучшее из лучшего», неоправданно раздутый срок проведения («отмывали» отсутствующие деньги, что ли?).
Белорусские театры выглядели не лучшим образом.
Гродненское псевдо-историческое полотно на купаловской сцене утомляло желанием переплюнуть «Чорную Панну».
Минск, не придумав ничего нового, показал более-менее наигранный спектакль.
Могилевский театр с трудом выползает из внутреннего актерско-режиссерско-художественно-руководящего кризиса.(Представленный старыми актерскими силами, в авангард-комиксовой постановке дуэта Вахрамеев-Козаков, спектакль «Poison» мог бы стать прорывом, но... пока не стал)

 
Пеппилотта Виктуалина Рольгардина Эфраимсдоттер Длинныйчулок PDF Печать E-mail
Блоги - Блоги
02.06.2010 01:00
Трудно представить себе, что есть дети, которые выросли, стали взрослыми, так и не подозревая о существовании Пеппи Длинныйчулок!
Астрид Линдгрен — писательница, которая родилась 14 ноября 1907 года в южной Швеции. Как указывала сама Линдгрен в сборнике автобиографических очерков «Мои выдумки» (1971), она росла в век «лошади и кабриолета». Основным средством передвижения был для семьи конный экипаж, темп жизни был медленнее, развлечения — проще, а отношения с окружающей природой куда более тесные, чем сегодня. Такая обстановка способствовала развитию у писательницы любви к природе — этим чувством проникнуто всё творчество Линдгрен и наиболее ярко проявляется в эксцентричной истории про Пеппи Длинныйчулок.
 
Устроили тут балаган, понимаешь!) PDF Печать E-mail
Блоги - Блоги
Автор: Morgana   
01.06.2010 01:00

Спектакль «Дон Жун в Венеции» (г. Архангельск) нельзя не сравнить с карнавалом: много песен, танцев, шуток. Спектакль в спектакле, так я б охарактеризовала увиденное. Актеры-куклы разыгрывают спектакль о похождениях Дон Жуана. Показаны отношения актеров и Директора: одна кукла-актриса за хорошо сыгранную роль получит бонус-премию, у куклы Дон Жуна за разбитые лампочки вычтут из зарплаты, выходящий (точнее, выплывающий) не в свое время Гондольер. Причем, все действие спектакля происходит на сцене балаганчика, который в определенные моменты светится множеством лампочек, а на верху начинают двигаться резные фигурки.

Есть что-то в постановке от комедии дель арте: унылый Пьеро, влюбленный в вертушку Коломбину, использование масок на лицах властей.

Что немаловажно, спектаклю удалось избежать пошлости, был «Момент эротико», но все происходило культурно за зашторенным занавесом.

В сцене суда над Дон Жуаном, на которого ополчились «рогатые» мужья, на сцене появляется жестяная рука, олицетворяющая собой «железную руку правосудия». Она швыряет Дон Жуана и слугу Лепорелло, а потом грозит залу.

В спектакле использовались проекция видов Венеции, шумовые и световые эффекты. Постановка конечно не претендует на глубокомысленную притчу, но смотреть ее было занимательно и весело. Жизнелюбивый и неунывающий Дон Жуан и в аду найдет себе подружку...

Спасибо Архангельску за заряд положительных эмоций!

 
Маленькая человеческая пьеса PDF Печать E-mail
Блоги - Блоги
Автор: Виктория Белякова   
01.06.2010 01:00
— Мамочка, а давай сходим в театр! Мне Юра говорил, что они сегодня с дядей Женей и тётей Юлей идут на кукольный фестиваль.

— ... Давай. Только говори — «фестиваль театра кукол». Актёры и режиссёры обычно обижаются на такое определение — думают, что это снижает степень их важности.

— Хорошо. И папу с собой возьмём!

 
<< Первая < Предыдущая 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Следующая > Последняя >>

Страница 10 из 17