«Снегурочка», 29.01.2011

Написал: Aldonsa

До чего же невнятная режиссура-сценография в нашей премьерной «Снегурочке»! Просто диву даюсь, как можно умудриться смешать знаки зодиака, стоухендж, остров пасхи, славян и обломки неизвестного небесного тела. По мне, так они друг в друге совсем не растворяются, не получится однородной массы, как ни бейся. Прибавьте сюда стилизованные мячи для фитнеса (сиречь сферы, наверное, сферы, т.е. судя по- всему постановщик как бы намекает на место и роль этой фигуры в различных философских (или мировоззренческих) концепциях. Я бы не удивилась, если бы в программке прописали Платона с Пифагором). Из этого я сделала один вывод – у постановщиков каша в голове. Но больше всего повеселили все-таки знаки зодиака. Славяне тут причем? И этот наивнейший прием: ход знаков зодиака – ход времени. Или незыблемость космоса. Зачем?

Кроме того, по ходу действия закралась мысль, что текст постановочная команда читала не очень внимательно. Все-таки русский язык (хоть ничего и не разобрать), и до слушателя иногда долетают обрывки фраз. Так, например, при первом появлении Снегурочки перед берендеями речь идет о том, что она в «тулупчике, сапожках, рукавичках», тогда как барышня стоит перед нами явно в платьице.

Обряд  выкупа Купавы из первого действия напоминал все виденные последнее время на наших сценах стилизации свадеб: от Купаловского театра до Симакович, и обратно. Очень своеобразно ведет себя здесь Мизгирь. Вроде как влюбленного изображает. Ну какой же влюбленный так обнимает невесту? Там обнимают любимую тещу, встречая ее на вокзале. И здесь же странный своей резкостью переход. Так швыряются в операх падшими женщинами, но никак ни отвергают невест. Видимо, это призвано демонстрировать первобытность чувств.

Или во втором действии, перед тем, как Лель выберет Купаву, у Снегурочки есть фраза «возьми меня, пригожий Лель, возьми меня». Поставлено у нас это так, что Снегурочка чуть не вешается на шею Лелю. Уж очень недвусмысленно надвигается она на пастушка… Странно это видеть у героини, которая «не ведает любви», а только песни любит послушать. Что-то подсказывает, что это озвучены мысли Снегурочки, а не ее действия. Хотя, ради справедливости надо сказать, что какие-то попытки выделить движение мысли были: свет на героиню, например. Тогда почему расхаживал Лель? Уместнее выглядел бы стоп-кадр.

Еще смутило то, как поставлен прием купавиной челобитной. Четыре(?) раза Берендей повторяет «сказывай, слушаю», а ему «сказывать, батюшка?». И все четыре раза Берендей делает это с одинаковой интонацией. А ведь здесь можно было постановщику и развернуться. Ведь что происходит: вваливается баба и давай про «сердце то вызнобив, душу то вынувши» причитать. Ничего толкового, одно невразумительное нытье. И так несколько раз. Неужели это не раздражает государственного мужа, у которого неотложные государственные дела? Должно бы раздражать. Или наоборот, он проникнуться должен. Не знаю. Но мне первый вариант кажется более правдоподобным. Только пробравшись сквозь эмоции, царь, наконец, добивается, чего от него все-таки хотят. Сравнить, хоть бы с докладом Бермяты: четко и по делу, пусть даже и привирает про «все благополучно».

Нелогично выглядела народная сцена у Берендея. «Идите в красные ворота…» Так вот народ появляется из правой кулисы, проходит прямо перед Берендеем, и ничтоже сумняшися, нехотя одарив царя небольшим поклончиком  (или не одарив), скапливается слева. По-моему, при входе в царские покои, а уж тем более при встрече с Самим, церемониал должен выглядеть несколько по-другому. Хотя кто знает… берендеи… что с них возьмешь.

Вопросы вызвала световая партитура. Например, в первом действии, перед первым выходом Леля, сцена была решена в той цветовой гамме, которая у меня лично ассоциируется обычно с осенью, хотя ничего багрово-красного не было. Было что-то песочное. С приходом Леля сцена зазеленела. Тогда, если следовать логике Лель-зелень-весна, перед этим должно быть что-то голубое-зимнее-холодное. Совершенно не понравилось как растаяла Снегурочка. Похоже было, что опера посвящена глобальному потеплению и на наших глазах тает ледник. При сегодняшних возможностях можно было решить таяние интереснее. Сцена, сделанная в холодно-ледовой гамме, уводит от основного смысла: она ведь растаяла, Ярило ее растопил. Хочется чего-то огненного.

Наконец, не понятно как трактуется сама Снегурочка. Все-таки изначально как гостья из космоса или ей удается замаскироваться под обычную девушку. Если второе, то почему так разительно отличается она от всех нарядом? Если первое, то слишком смело все себя с ней ведут. Все-таки существо неземное и  должна вызывать некоторую опаску. Общеизвестно как относятся к чужим мифологические или просто примитивные общности.

 Единственное что принимаю безоговорочно – сцена масленицы. Так и повеяло весной, чувствами. И медведь пробирается сквозь лесной валежник, и птицы песни стали петь, и подснежник зацвел. Необычайно обаятельные звери были запряжены в повозку с масленицей. Порадовали.

Впечатлило появление Мороза – очень эффектно (это я в хвалу техническим возможностям сцены).

Не могу обойти балетных сцен. Главный вывод, который я сделала – балет соскучился по весне священной. Ну и, конечно, стандартный набор: оттянутый носок, глубокое плие по второй и прочие традиционно характерные всякой доистории вещи. То же самое можно сказать и про решение хора «А мы просо сеяли…»

Пели вчера плохо. Еще раз повторюсь: 70% текста разобрать невозможно. Г-н Плоскина утверждал, что устал от итальянской музыки, где ни слова не понимает. Что ж, может г-ну Плоскине Снегурочка жизнь облегчила. Что до зрителя, то существенных изменений он не почувствовал: что итальянский, что русский, что французский звучат примерно одинаково.

За Снегурочку (Алла Плоскина) я опасалась. Однако, на общем бледном фоне, она ничем не выделялась. И то хорошо.

Елена Сало (Лель) на певца любви не походила совершенно, скорее на Красную шапочку, радостно прыгающую по лесу.

Мизгрь (Илья Сильчуков) был совершенно неинтересен в первом акте. Немного лучше стал играть-петь во втором, но ситуации это не спасло.

Купава (Екатерина Головлева) картины не портила.

Берендей (Януш Нелепа) смотрелся наиболее профессионально: проговаривал текст, взаимодействовал с партнерами. В общем, делал спектакль похожим на спектакль.

По образности понравилась Бобылиха (Татьяна Кнутович), хоть пение и оставляло желать лучшего.

 Дирижировал Плоскина.  В целом – слабо. Бывали оркестровые удачи, но недостаточно.

Просмотров: 8365
Архив комментариев
...
Автор: Людмила, 11.03.2011
Вобщем,ЯНОШ НЕЛЕПА ПРОФЕССИОНАЛ!)))))))))))))smilies/grin.gifsmilies/grin.gifsmilies/grin.gif
Что тут добавить?!
(((
...
Автор: darina 1, 01.02.2011
Бедный,бедный Г-н Панджавидзе! Правильно,своей -то славы ну никак не хватает,вот и приходится "торжествовать" бедняжке,сирому и убогому, по поводу промахов других режиссеров!
Спасибо!!!
Автор: soprano, 31.01.2011
С Вами соглашусь во всём! Спасибо огромное за слова:"Необычайно обаятельные звери были запряжены в повозку с масленицей. Порадовали." Приятно, что хоть кто-то оценил тяжкий наш труд - костюмы безумно неудобные и громоздкие. Рада, что мы порадовали Вас! smilies/grin.gif
...
Автор: Aldonsa, 31.01.2011
Я не смягчила smilies/smiley.gif, я притомилась: пишешь и пишешь, а подробности все всплывают и всплывают smilies/smiley.gif
Увы...
Автор: profundos, 31.01.2011
На мой взгляд-абсолютно справедливо.Панджавидзе может торжествовать.Не согласен с вами только в тех местах,где вы пытались смягчить тон статьи.Я имел "счастье"видеть и слышать второй состав.Вам повезло больше.

busy